Journées de l’Histoire de l’IMA, 10e édition : Amours dans le monde arabe 

 Journées de l’Histoire de l’IMA, 10e édition : Amours dans le monde arabe 

Amours dans le monde arabe. Le conte de Qays et Layla raconte l’histoire d’un amour entre deux membres de différentes tribus (Photo fournie) ©Arabnews

Pour leur 10e édition-anniversaire, les Journées de l’Histoire de l’Institut du monde arabe ont choisi un thème universel et joyeux : Amours dans le monde arabe, les 23 et 24 mars.

 

Les Journées de l’Histoire explorent à travers l’Histoire et de nos jours, ce monde enivrant des Amours ; Amour mystique ou profane, tendre ou passionné, familial ou personnel, fantasmé ou dérobé, interdit ou maudit, inaccessible ou au contraire sensuel et incarné. Les Journées font le tour de cette question inépuisable.

Conférence inaugurale de Lamia Ziadé, artiste et illustratrice libanaise

À l’image de ces Journées de l’Histoire dédiées aux amours dans leur dimension éclectique, l’œuvre de Lamia Ziadé est parcourue par des formes diverses d’amour. Attachement premier à la géographie arabe et à la ville de Beyrouth dans Bye Bye Babylone ou Mon port de Beyrouth ; hymne aux grandes artistes arabes qui ont célébré l’amour dans Ô nuit, ô mes yeux ; amour sacré porté aux résistants et aux martyrs dans Ma très grande mélancolie arabe : à travers lectures et projection d’illustrations, Lamia Ziadé nous propose une promenade surprenante dans son œuvre, sous cet angle inattendu des amours.

Parmi les activités organisées dans le cadres des Journées, les Présentations d’ouvrage. Ces présentations sont consacrées aux livres sélectionnés dans le cadre du Grand Prix du Livre des Journées de l’Histoire de l’Institut du monde arabe. Parmi ces livres :

Thierry Zarcone, L’islam déchiré. Le saint, le salafiste et le politique (Éditions du Cerf, 2023)

Le contentieux autour de la vénération des saints et de leurs tombes déchire l’islam. Il oppose les radicaux aux musulmans traditionnels. Il est à l’origine de nombreux attentats. Cet ouvrage fait le point sur un conflit qui pourrait enflammer les diasporas musulmanes d’Europe. Qu’est-ce que l’islam des tombeaux ? Pourquoi mobilise-t-il davantage de croyants que celui des mosquées ? Quels rituels lui sont attachés ? Que nous disent les confréries et les cheikhs, la grande philosophie arabe, la flamboyance du soufisme, la richesse symbolique d’une religion contre lesquels se dressent les salafistes ?

Autres activités dans le sillage des Journées, les Tables ronde :

L’amour au fil des Mille et Une Nuits

L’amour dans Les Mille et Une Nuits se décline de mille manières : sur le mode historique, avec le célèbre couple formé par le calife al-Mutawakkil et sa concubine Mahbûba qui ne lui survivra pas et partagera sa tombe ; sur le mode bédouin, avec les amoureux ‘udhrites et des poètes mythiques de la même veine que Le Fou de Laylâ ; sur le mode citadin, avec un jeune marchand amoureux d’une chanteuse, elle-même amoureuse d’une jeune fille, sans conciliation possible pour aucun des trois. L’adultère est aussi décrit sur le registre d’un amour irrépressible pour un unique et quasi-immortel amant, comme pour l’épouse du roi des Îles noires. La relation charnelle zoophile, rare mais présente, nous transporte quant à elle vers les frontières des Nuits. Pourrions-nous évoquer encore l’amour mystique et le renoncement au monde des hommes pour celui du Ciel ou l’amour des djinns et des sirènes, qui n’éprouvent qu’un seul désir : retrouver la mer ?

Autre Table ronde intitulée : Expressivités maghrébines de l’amour

Dans Les Cent Noms de l’amour (2001), Malek Chebel recense les 100 mots qui désignent l’amour en langue arabe. Ce riche répertoire dote ses locuteurs d’un vocabulaire nuancé et précis pour décrire les ressentis, les formes et les intensités du sentiment amoureux, qu’il soit conjugal, filial ou amical. Cette table ronde se focalise sur le Maghreb et sa diaspora afin d’interroger ses singularités vernaculaires. En interrogeant les formes conjugales, familiales et amicales de l’amour maghrébin à partir de ses pratiques langagières, cette rencontre invite à un aller-retour entre le Sud tunisien, Casablanca et Paris, afin de révéler les dynamiques qui formulent et nouent l’attachement. Comment dire l’amour en maghrébin, que l’on soit à Paris, à Casablanca ou dans le Sud tunisien ?

Amours dans le cinéma arabe

Les réalisateurs, actrices et acteurs arabes, ont concilié avec habileté la représentation de l’amour avec les tabous culturels et les préceptes religieux de leur époque. À travers des extraits de films algériens, libanais et égyptiens, cette table ronde explore les subtilités et l’ingéniosité de la mise en scène de l’amour dans le cinéma arabe.

Deux jours durant, l’IMA invite son public à des pérégrinations dans le monde arabe, à travers la grande histoire des Amours.

Accès libre et gratuit, réservation conseillée.

>> Lire aussi : Rencontre à l’IMA, Ce que la Palestine apporte au monde

Mishka Gharbi